Коровы Гериона (Десятый подвиг). Коровы Гериона (Десятый подвиг) - Мифы Древней Греции 10 подвиг геракла читать краткое содержание

Все дальше и дальше посылал Еврисфей Геракла . Когда герой возвратился из похода в страну амазонок, царь велел ему отправиться на край света, туда, где заходит солнце, на Багровый остров посреди океана, где трехголовый великан Герион пас стадо красных быков. Царь приказал Гераклу пригнать этих быков в Микены . Геракл отправился на закат солнца.

10 подвиг Геракла

Ф. Ф. Зелинский

Копрей (подданный Еврисфея, который сообщал греческому герою о новых заданиях царя Микен) не долго заставил себя ждать.

За тобой еще запад, могучий богатырь, -- сказал он Гераклу, -- царь желает, чтобы ты привел ему стадо быков пурпуровой шерсти, пасомое Герионом на острове Эрифее (то есть Чермном), где солнце заходит.

Деянира всплеснула руками:

Гераклу не стыдно быть первым, -- ответил ей муж и беспрекословно отправился к указанной цели.

А этой целью было -- "где солнце заходит". Истм, Парнас , Этолия -- это были еще знакомые места. Оттуда вверх по Ахелою к бурной Додоне, где вещий дуб Матери-Земли и Селлы, пророки Зевса ; он узнал от них, что день, "когда кончатся труды Геракла", уже не особенно отдален. Потом бесконечное странствование вдоль моря, по склонам снеговерхих гор; потом широкая, благодатная равнина и в ней река о тихом течении, Эридан. Здесь тополи стоят на берегу реки, их слезы стекают в ее пучину и в ней превращаются в янтарь...

"Засни, Геракл, под тихий шум наших ветвей; мы расскажем тебе сказку про того, о ком мы плачем.

Мы -- сестры Гелиады, дочери светлого бога, чья колесница ристает по небесной твердыне. Жарко пылает сердце вышнего возницы, многих любило оно, но никого так, как прекрасную Климену, позднейшую жену эфиопского царя Меропа, жившего там, где солнце заходит. И родила она в этом браке младенца дивной красоты светлого Фаэтонта. Когда он вырос, никто не мог смотреть на него, чтобы не полюбить. Сама царица любви, Афродита, была бессильна против его чар; она послала своего слугу, Геспера, вечернюю звезду: когда будешь заходить, скажи царю Меропу, что я люблю его сына и хочу, чтобы он был моим мужем. Обрадовался Мероп словам богини и велел Фаэтонту готовиться к свадьбе; но скромный юноша испугался: мне ли, сыну смертного, быть мужем богини? Нет, отец, уволь, не в прок брачущимся неравные браки. Мероп только разгневался и повторил свое приказание; тогда Фаэтонт обратился к матери. Но та улыбнулась: не бойся, мой сын, не смертный твой отец, а сам Гелий, ристатель небесной тверди! Что говоришь ты, макушка! Не верится мне. -- Поверишь. Когда ты родился, он подарил тебе одно желание... только одно. Иди к нему в его багровый дворец, там, где его пылающая колесница погружается в море; скажи ему твое желание -- и по исполнению ты убедишься, что он ивой отец.

И он пришел в наш дворец, и мы, Гелиады, впервые увидели нашего брата и, увидев, полюбили более всего на свете. И он сказал отцу свое желание -- увы, роковое, безумное: если к тебе сын, дай мне день один, вместо тебя, управлять твоей колесницей! Тщетно отговаривал его отец: несчастный юноша стоял на своем. Тогда он напутствовал его благими сове-ами о том, как ему следует держать путь, и приказал нам, Гелиадам, запрячь светлую колесницу. Вначале смелому юноше удавалось обуздывать пыл ретивых коней: но когда первая четверть неба осталась за ним и стал приближаться полдень, они взъярились и понесли колесницу вне установлений колеи. И нарушен был вековой порядок природы: растаяли снега неприступных вершин, загорелись деревья нагорных рощ, закутанный в тюленьи шкуры житель далекого севера почувствовал непривычный жар, дремучая вода Сиртов подернулась льдом. Застонала из своих вещих глубин Мать-Земля, услышал Зевс ее жалобный голос. Его перун сразил Солнцева сына; прекрасный Фаэтонт пал обугленный в тихий Эридан. И нам с тех пор стали постылы небесные пути: став тополями на берегу сонной реки, мы льем слезы в ее воды и поем песнь плача о погибшей красоте, наши слезы, стекая в реку, становятся янтарем; и наш плач, стекая душу смертных, становится сказкой.

Так пели Гелиады Гераклу на берегу тихого Эридана. И ему показалось, что он вошел в царство сказки и что здесь все будет по-иному, по-чудесному.

Достигнув верховьев Эридана, он увидел по цепи неприступных гор перед собой, и справа и слева. Здесь нет пути; моря бы достигнуть, моря! Оно должно быть налево, где есть перевал; итак, к морю, в море! Но из моря вынырнул великан, получеловек, полурыба:

Куда ты, дерзкий? Здесь нет пути для смертной стопы!

Гераклу не стыдно быть первым, -- крикнул герой и бросился на великана, в котором он узнал гневного Тритона, слугу морского владыки.

Тритон, побежденный, отступил:

Иди, смертный, похваляйся, что сделал доступными эти заповедные воды -- недалеко ты зайдешь.

Идет Геракл взморьем, то плоским, то приглубым, идет день, два, много дней -- и все нет места, где солнце заходит. И вот перед ним смыкается море, гора справа, гора слева сдвинулись, и над их стыком, как в насмешку, солнце опускается куда-то, в загорную страну. Но Геракл не унывает: он окрылен сказкой. Где-то здесь должен быть ключ смыкающегося моря; где он? Уж не этот ли камень? Или этот? Пробует, колеблет один за другим -- и вдруг грохот, пламя, стык обваливается, столб направо, столб налево, и между ними море с шумом вливается куда-то-в море морей. Вот он, Океан! И он пробил к нему путь! Да, будут помнить потомки до последних поколений Геракловы столбы!

Здесь Океан; здесь подлинно Солнце заходит. Но где же Эрифея? Ночь настала; надо послушаться Ночи. И снова день -- утро, полдень, вечер. Вот он, огненный гигант, явственно спускается на своей пылающей колеснице... Жар нестерпимый; уж не хочешь ли ты меня испепелить своим огнем? Верегись, я сын Зевса -- а от моих стрел и боги теряют любовь к бессмертию! -- Геракл натянул лук, наложил на него стрелу, отравленную ядом гидры, прицелился в бога -- и вмиг посвежело вокруг него. Он опустил лук. И вновь жар стал расти, кровь закипела, виски заныли... Опять? Я не шучу! -- Лук поднят, жар спадает; теперь довольно? -- Нет? Но если я в третий раз подниму лук -- я его уже не наклоню к земле, не спустив стрелы! Нестерпимый свет заставил его закрыть глаза; когда он их открыл, Гелий, сойдя с колесницы, стоял рядом с ним.

Ты мужественен, сын Зевса, и я готов тебе помочь. Здесь действительно то место, где я "захожу", в Океан; и ты видишь, здесь уже ждет меня золотая лодка-кубок, чтобы перевезти меня по кругосветной реке на восток, к месту моего "восхода". Эрифея -- остров среди Океана; садись со мной, я повезу тебя.

Огромная лодка-кубок приняла и Гелия с его колесницей, и Геракла; вскоре среди волн показался Чермный остров... Геракл сошел, поблагодарил светлого бога за его милость... Поистине Чермный: все здесь окрашено в багровый цвет: багровые скалы, багровые пески, багровые стволы деревьев, красиво одетые в темно-зеленую листву. Пока золотая лодка еще виднелась среди волн Океана, Геракл рассматривал чудеса острова; когда же она скрылась, темная ночь его окутала: он лег на землю, покрыл себя львиной шкурой и заснул.

Спал он крепко; проснулся лишь на другое утро от глухого хриплого лая. Он открыл глаза -- и при свете дня увидал над собой кудластую морду огромного багрового пса. "Страж стада!" -- мелькнуло у него в голове. Это едва не было его последней мыслью: заметив, что Геракл проснулся, пес бросился на него, чтобы вцепиться ему в горло. К счастью, верная палица Геракла лежала тут же, у его правой руки; могучий взмах -- и свирепый страж с разбитым черепом лежал на земле.

Геракл встал; но не успел он оглянуться, как уже новый враг огромного роста примчался с опушки багрового леса. Витязь тотчас признал в нем пастуха; но и рубаха, и волосы, и борода были ярко-багрового цвета. Выкрикивая что-то непонятное, он размахивал своим посохом, а этим посохом было целое дерево. Геракл дал ему подойти; одним ударом палицы он вышиб посох у великана, другим уложил его самого.

Теперь, подумал витязь, стадо можно будет забрать. Он направился к опушке леса -- но там он увидел рядом с багровым стадом другое, черное, и охранявшего его другого пастуха в черной рубахе и с черными волосами и бородой; как он позднее узнал от Гелия, это был пастух, пасший стада Аида, царя подземной обители. Увидев приближающегося Геракла, он с громким криком умчался в лес; и в ответ оттуда послышался тройной протяжный рев, и из-за деревьев выкатилось новое чудовище, подобного которому Геракл еще не видал. В нем срослись тела трех мужей; один только живот был общий -- огромный, точно винный чан на народных игрищах. Из него вырастало вверх три туловища с шестью руками и тремя головами, а вниз три пары ног. Быстро перебирая этими ногами, точно гигантское насекомое, он мчался по направлению к Гераклу.

Тот поднял лук -- стрела со свистом пронзила Гериону (конечно, это был он) грудь переднего тела. Тотчас одна голова склонилась набок, две руки беспомощно повисли, две ноги, недвижные, стали бороздить мураву своими носками. Но для второго выстрела уже не было времени: чудовище находилось совсем близко, держа огромный камень в руках среднего тела. Геракл успел только поднять палицу и грузно опустить ее на среднюю голову. Мгновенно и она склонилась, и камень выпал из отяжелевших рук, и вторая пара ног сникла на землю. Оставалось третье тело, безоружное. Геракл и сам отбросил палицу и сцепился с ним грудь с грудью. Герион был телом вдвое больше своего противника, но его отягчали оба мертвеца, от которых он уже не мог освободиться; вскоре и он испустил дух в крепких узах Геракловых рук.

Подвиг был совершен; оставалось увести стадо. Черный пастух не препятствовал; в руках красного герой нашел свирель, знакомые звуки которой легко выманили стадо на берег Океана. Когда к вечеру Гелий пригнал золотую лодку-кубок к Чермному острову, Геракл со стадом его уже дожидался.

Что же, опять подвезти тебя, сын Зевса? Этот раз дело для меня убыточно, придется возвращаться назад, и что скажут боги, если Солнце взойдет не вовремя? Ну, пусть меня выручает твоя заступница, Паллада; веди свое стадо и садись сам!

Он довез его до обоих столбов -- и начался томительный обратный путь. Много раз отбивался то один, то другой из своенравных быков, много раз их старались увезти беззаконные люди. Италия сохранила память об этих скитаниях; и алтарь Геракла на Говяжьем рынке в Риме до позднейших времен рассказывал о них людям. Так и на западе путь умиротворителя вселенной был запечатлен подвигами, гибельными для злых людей. Но долг свой он исполнил: все стадо было в сохранности, когда он по возвращении в Микены передал его пастухам Еврисфея.

Десятый подвиг Геракла

Это изумительный вариант мифа в пересказе В.В. и Л.В.Успенских:

Быки Гериона и хитрый великан Какос

Далеко от Греции, в той стороне, где вечером солнце пылающим кругом спускается в зеленые волны океана, лежал среди вечно ропщущих вод пустынный остров Эритея. Он был дик и необитаем. Только время от времени раздавались на нем гулкие, тяжелые шаги. Это огромный, как туча, трехголовый великан Герион приходил сюда осматривать стада своих быков. В безопасности и покое паслись они на зеленых лугах Эритеи.

Лениво пощипывали сочные травы, мирно бродили по безлюдному острову эти быки, огромные, как самый большой слон, огненно-красные, как те облака, что горят по вечерам над закатом. Ни зверь, ни человек не могли Добраться до них через бурные воды западного моря. Но боясь за свои стада, Герион все же приставил охранять и пасти их другого великана, Эвритиона.

Эвритион был столь же велик, как и его хозяин Герион, но не был трехголовым. Зато в помощь пастуху гиганту был дан хозяином страшный пес Орт. Этот пес одним глотком мог бы проглотить сразу десять огромных львов или тигров.

Так вот, за быками Гериона и отправил своего могучего слугу Геракла трусливый и жадный Эврисфей, когда пришла тому пора совершить свой десятый подвиг.

Долго шел покорный Геракл на запад, через те страны, где теперь лежат Франция и Испания. Он перебирался через высокие горы, переплывал бурливые реки. Наконец достиг он места, возле которого Африка отделяется от Европы узким и глубоким проливом.

Через этот пролив Геракл перебрался с великим трудом. В память о своем путешествии на обоих берегах он поставил по высокой, похожей на столб скале. Мы теперь зовем эти скалы Гибралтаром и Сеутой. В древности же их называли Геркулесовыми столбами. Они находятся так далеко от солнечной Греции, что только хвастуны и лгуны осмеливались в те времена уверять, будто и они, как Геракл, доходили до их подножий. Вот почему и посейчас, когда хотят сказать, что какой-нибудь человек много лжет и хвастается, говорят: "Ну, он дошел до Геркулесовых столбов".

Миновав это мрачное место, Геракл вышел на берег бурного западного океана. Пусто было здесь, так пусто, что даже герою стало жутко. Соленый ветер рвал пенные гребни волн, свистал в пустых ракушках на прибрежном песке, трепал космы водорослей, выброшенных на берег прибоем. Далеко, за открытым простором моря, лежал серый остров Эритея. Но ни одного паруса не было видно вдали, ни следа от челна на сыром песке, ни даже выброшенных морем бревен, чтобы сколотить плот. Геракл сел на львиную шкуру, положил рядом с собою тяжелую палицу и верный лук и, охватив колени могучими руками, стал мрачно смотреть на пенные гребни волн.

День клонился к вечеру. И вдруг увидел Геракл, что Гелиос-Солнце на своей лучезарной колеснице начал спускаться с высоты небес на запад и с каждым мигом приближается к нему. Наполовину ослепленный сияньем и блеском, разгневался Геракл на солнечного бога. Он схватил свой лук и нацелился острой стрелой в светозарного Гелиоса.

Бог-Солнце удивился такой смелости. Но он не рассердился на сына великого Зевса. Расспросив, в чем дело, узнав, что делает герой в этом диком краю, он даже уступил Гераклу на время свой челн. На этом челне Гелиос каждую ночь сам переезжал через океан, чтобы утром снова подняться над восточным краем земли.

Обрадованный Геракл сел в ладью Солнца и, переплыв море, прибыл на дикий остров. Еще издалека донеслось до него по волнам океана громкое мычание пурпурных быков, но едва он ступил на берег, как страшный пес Орт с хриплым лаем и рычаньем кинулся на него.

Одним взмахом палицы герой отшвырнул ужасного пса, вторым ударом убил исполинского пастуха и, собрав быков, погнал их к своей ладье.

На полпути к берегу настиг его хозяин быков, трехголовый великан Герион. Но тремя стрелами герой поразил чудовище и, спокойно переправив быков через океан, возвратил ладью Гелиосу-Солнцу.

Далекий путь предстоял теперь Гераклу. Через тридевять земель погнал он волшебное стадо в родную Грецию.

Он прошел, подгоняя быков длинной и острой жердью - стрекалом, через выжженные плоскогорья, цветущие долины и сочные луга нынешних Испании и Франции.

Наконец великой стеной стали на его пути непроходимые Альпийские горы.

Трудно было могучему пастуху провести свой гурт через их теснины и кручи. Двойные копыта благородных; животных скользили по гладким скалам, тонули в вечном снегу горных вершин. И все же горы остались позади! Впереди зазеленели плодородные равнины Италии...

Как-то вечером, когда с болот потянуло лихорадочной сыростью, утомленный Геракл согнал своих быков в узкую долину между лесистых гор, лег на землю, подложил под голову большой плоский камень и крепко уснул Его охватил непробудный сон. Должно быть, злая Гера подослала к нему маленького сонного Морфея, бога с длинными тяжелыми ресницами, в колпачке из лепестков снотворного мака.

Геракл уснул и ничего не услышал. Не слышал он, как в густом буковом лесу затрещали чьи-то тяжелые шаги, как кто-то огромный, шумно дыша, ходил по поляне, как жалобно мычали быки Гериона - сначала близко, потом все дальше и дальше...

Он проснулся только утром и с гневом увидел, что долина пуста. Измятая трава блестела от росы, да грустно мычал единственный уцелевший теленок со звездочкой во лбу.

Вне себя от ярости герой бросился в погоню. Точно взбешенный вепрь, метался он по италийским холмам и рощам в поисках следов, но на каменистой почве их было трудно обнаружить. Все казалось пустынным вокруг.

Наконец, уже на склоне дня, Геракл приблизился к одиноко стоявшей в лесу каменной горе. Достигнув ее подножья, герой внезапно остановился. Он ясно услышал: из глубины горы доносилось глухое мычание.

Удивленный и встревоженный, Геракл обошел несколько раз нагроможденные скалы. В одном месте он увидел заросший кустами, забросанный обломками утесов вход в пещеру. Все пространство перед пещерой было утоптано множеством бычьих следов. Вглядевшись в истоптанную копытами землю, Геракл увидел, что следы ведут не в пещеру, а от нее, в долину. Как это могло случиться? Ведь мычание доносилось из пещеры...

Геракл был не только отважен и силен. Он был догадлив и хитроумен. Он быстро сообразил, в чем тут дело. Наверное, хитрый вор связал все стадо хвостами вместе и увел быков за собою, таща их за хвосты, задом наперед. Вот почему следы получились обратные. В гневе начал Геракл раскидывать в стороны тяжелые камни завала. И как только первые камни с грохотом разметались по окрестному лесу, из-за деревьев донесся громкий топот и треск. Это злобный похититель, свирепый великан Какос, спешил на защиту своей добычи. Он ринулся на дерзкого Геракла, подняв палицу выше вершины леса, изрыгая огонь и клубы серного дыма, рыча голосом, подобным грому.

Но все это было напрасно. Метнув острую глыбу великану в висок, герой поверг его мертвым на землю. Затем он выгнал быков из пещеры, собрал и пересчитал свое стадо и погнал его в Грецию.

Там прекрасный гурт был вручен Эврисфею. Эврисфей же заколол волшебных быков и принес их в жертву ревнивой богине Гере. Он очень хотел оставить их себе, но побоялся: чересчур уж прекрасны были для смертного быки Гериона.


/ / / Десятый подвиг Геракла - Коровы Гериона

Дата создания: -.

Жанр: миф.

Тема: -.

Идея: -.

Проблематика. -.

Основные герои: Геракл, Герион.

Сюжет. Вернувшись с поясом Ипполиты, Геракл сразу же получил новое задание Эврисфея. Сын Зевса должен был похитить коров из стада Гериона, жившего на острове Эрифейя. Этот остров находился далеко на западе. Герион был очень опасным противником: у него было три туловища.

Долго длилось путешествие Геракла. Ему пришлось пересечь Африку и Ливию. Достигнув западных окраин земли, он установил два каменных памятника в честь своего путешествия (Геркулесовы столпы). Добравшись до океана, сын Зевса стал думать, как ему плыть к острову Эрифейя. Наступал вечер, и в небе показалась сверкающая колесница Гелиоса. Исходящие от нее ослепительные лучи опалили Геракла, и он в гневе натянул лук. Смелость героя понравилась богу Солнца. Он предложил ему добраться до Эрифейи на золотом челне.

Как только герой сошел с челна, на него сразу же накинулся первый сторож коров Гериона - пес Орфо с двумя головами. Сын Зевса нанес всего лишь один удар своей палицей. Тут же подоспел второй сторож - пастух стада Эвритион. Геракл так же легко расправился с ним и погнал коров к берегу.

До ушей Гериона донеслось мычание. Он пришел на место, где паслись коровы, и увидел двух мертвых сторожей. Догнав Геракла, великан вступил с ним в бой. Трехтелый великан представлял собой грозное зрелище. Он был вооружен тремя гигантскими копьями и защищался тремя щитами. Но сын Зевса издалека выпустил в Гериона три отравленных стрелы. Затем он нанес тяжелый удар палицей и убил великана на месте. Герой переправил коров на берег и поблагодарил Гелиоса за помощь.

Теперь Гераклу предстояло совершить трудный переход обратно. Нужно было тщательно следить за коровами и охранять их. В Италии одна корова сумела убежать. Она уплыла на Сицилию, где стала добычей царя Эрикса. Геракл оставил Гефеста наблюдать за коровами и тоже приплыл на Сицилию. Царь предложил ему честный поединок за корову. Герой легко поборол Эрикса и убил его.

Сын Зевса спокойно продолжал свой путь, но на берегу Ионического моря коровы взбесились и разбежались по сторонам. Геракл потратил очень много времени и сил, пока сумел переловить всех коров. Наконец, собрав стадо, он благополучно доставил его в Микены.

Отзыв о произведении. При похищении коров единственным серьезным противником Геракла стал великан Герион. Трудность подвига состояла в том, что сыну Зевса пришлось совершить очень длительное путешествие. На обратном пути его главной задачей было сохранить стадо в целостности.

Представьте себе, что вы пытаетесь спасти слепого человека из горящего здания, пробираясь шаг за шагом через жгучее пламя и дым. Теперь представьте, что вы тоже слепы. Джим Шерман (Jim Sherman) слепой от рождения, он услышал крики о помощи своей 85-летней соседки, когда она оказалась в ловушке в своем горящем доме. Он нашел дорогу, двигаясь вдоль забора. Как только он добрался до дома женщины, ему каким-то образом удалось пробраться внутрь и найти свою соседку Энни Смит (Annie Smith), тоже слепую. Шерман вытащил Смит из пожара и отвел в безопасное место.

Инструкторы по парашютному спорту пожертвовали всем, чтобы спасти своих студентов

Немногие люди выживут после падения с нескольких сотен метров. Но две женщины смогли благодаря самоотверженности двух мужчин. Первый отдал свою жизнь, чтобы спасти человека, которого он видел первый раз в своей жизни.

Инструктор по прыжкам с парашютом Роберт Кук (Robert Cook) и его ученица Кимберли Диэр (Kimberley Dear) должны были совершить первый прыжок, когда сломался двигатель самолета. Кук сказал девушке сесть ему на колени и связал их ремни вместе. Когда самолет рухнул на землю, тело Кука приняло на себя основной удар, в результате чего мужчина погиб, а Кимберли осталась жива.

Другой инструктор по прыжкам с парашютом Дэйв Хартсток (Dave Hartstock) также уберег свою ученицу от удара. Это был первый прыжок Ширли Дигерт (Shirley Dygert), она прыгала вместе с инструктором. Парашют Дигерт не раскрылся. Во время падения Хартсток сумел оказаться под девушкой, смягчив удар об землю. Дэйв Хартсток повредил позвоночник, травма парализовала его тело от самой шеи, но оба выжили.

Простой смертный Джо Роллино (Joe Rollino, на фото выше) в течение своей 104-летней жизни совершал невероятные, нечеловеческие поступки. Хотя он весил всего около 68 кг, в расцвете сил он мог поднять 288 кг пальцами и 1450 кг с помощью спины, за что несколько раз выигрывал различные соревнования. Тем не менее, не звание «Самый сильный человек в мире» сделало его героем .

Во время Второй мировой войны Роллино нес службу в Тихом океане и получил бронзовую и серебряную звезды за храбрость при исполнении служебных обязанностей, а также три пурпурных сердца за боевые ранения, из-за которых он провел в больнице общей сложностью 2 года. Он унес с поля боя 4 своих товарищей, по два в каждой руке , при этом еще и вернулся в пекло боя за остальными.

Отцовская любовь может вдохновить на сверхчеловеческие подвиги, и это доказали два отца на разных концах света.

Во Флориде Джоэф Уэлч (Joesph Welch) пришел на помощь к своему шестилетнему сыну, когда аллигатор схватил мальчика за руку. Забыв о собственной безопасности Уэлч ударил аллигатора, пытаясь заставить его открыть пасть. Затем подоспел прохожий и начал бить аллигатора в живот, пока зверь наконец не отпустил мальчика.

В Мутоко, Зимбабве, другой отец спас своего сына от крокодила, когда тот напал на него в реке. Отец Тафадзва Качер (Tafadzwa Kacher) начал тыкать тростником в глаза и рот животного, пока его сын не убежал. Тогда крокодил нацелился на мужчину. Тафадзве пришлось выколоть животному глаза. В результате нападения мальчик потерял ногу, но он сможет рассказать о сверхчеловеческой храбрости своего отца.

Две обычные женщины подняли автомобили, чтобы спасти близких

Не только мужчины способны на проявление сверхчеловеческих способностей в критических ситуациях. Дочь и мать показали, что женщины тоже могут быть героями, особенно, когда любимый человек находится в опасности.

В Вирджинии 22-летняя девушка спасла своего отца, когда из-под BMW, под которым он работал, соскользнул домкрат, и машина упала мужчине на грудь. Времени ждать помощи не было, молодая женщина подняла машину и передвинула ее, затем сделала своему отцу искусственное дыхание.

В штате Джорджия домкрат также соскользнул, и 1350-киллограммовый Шевроле Impala упал на молодого человека. Без посторонней помощи его мать Анджела Кавалло (Angela Cavallo) подняла машину и держала ее в течение пяти минут, пока соседи не вытащили ее сына.

Сверхчеловеческие способности - это не только сила и мужество, это также способность быстро думать и действовать в чрезвычайной ситуации.

В Нью-Мексико у водителя школьного автобуса случился припадок, в результате чего дети оказались в опасности. Девочка, ожидавшая автобус, заметила, что с водителем что-то случилось и позвала маму. Женщина Ронда Карлсен (Rhonda Carlsen) сразу приняла меры. Она бежала рядом с автобусом и с помощью жестов попросила одного из детей открыть дверь. После этого она впрыгнула внутрь , схватила руль и остановила автобус. Благодаря ее быстрой реакции никто из школьников не пострадал, не говоря уже о проходящих мимо людях.

Грузовик с прицепом ехал по краю скалы в глухую ночь. Кабина большого грузовика остановилась прямо над обрывом, в ней находился водитель. На помощь пришел молодой человек, он разбил окно и голыми руками вытащил мужчину.

Это произошло в Новой Зеландии в ущелье Вайоека 5 октября 2008 года. Героем стал 18-летний Питер Ханне (Peter Hanne), он был дома, когда услышал грохот. Не думая о собственной безопасности, он забрался на балансирующий автомобиль, прыгнул в узкую щель между кабиной и прицепом, и разбил заднее стекло. Он осторожно помог раненому водителю выбраться, в то время как грузовик шатался под его ногами.

В 2011 году за этот героический поступок Ханне был награжден медалью Новой Зеландии за храбрость.

Война полна героев, которые рискуют своей жизнью, спасая однополчан. В фильме «Форрест Гамп» мы видели, как вымышленный персонаж спас нескольких своих сослуживцев, даже после того, как его ранили. В реальной жизни можно встретить сюжет и покруче.

Вот, например, история Роберта Ингрэма (Robert Ingram), получившего медаль почета. В 1966 году во время осады со стороны противника Ингрэм продолжал сражаться и спасать своих товарищей даже после того, как его трижды ранили : в голову (в результате он частично потерял зрение и оглох на одно ухо), в руку и в левое колено. Несмотря на ранения он продолжал убивать северовьетнамских солдат, атаковавших его отряд.

Аквамен просто ничто по сравнению с Шаваршем Карапетяном (Shavarsh Karapetyan), который спас 20 человек из тонущего автобуса в 1976 году.

Чемпион Армении по скоростному плаванию совершал пробежку со своим братом, когда автобус с 92 пассажирами съехал с дороги и упал в воду в 24 м от берега. Карапетян нырнул, ногами выбил окно и начал вытаскивать людей, находившихся к тому времени в холодной воде на глубине в 10 м. Говорят, что на каждого спасенного им человека уходило секунд 30, он спасал одного за другим пока не потерял сознание в холодной и темной воде. В результате выжило 20 человек.

Но подвиги Карапетяна на этом не закончились. Восемь лет спустя он спас нескольких людей из горящего здания, получив при этом сильные ожоги. Карапетян получил орден Знак Почета СССР и еще несколько наград за спасение под водой. Но сам он утверждал, что вовсе не герой, он просто сделал то, что должен был.

Мужчина поднял вертолет, чтобы спасти своего коллегу

Площадка телешоу превратилась в место трагедии , когда вертолет из популярного сериала Magnum PI врезался в дренажную канаву в 1988 году.

Во время посадки вертолет внезапно накренился, вышел из-под контроля и упал на землю, при этом все было снято на пленку. Один из пилотов Стив Какс (Steve Kux) оказался зажатым под вертолетом на мелководье. И тут Уоррен «Крошка» Эверал (Warren “Tiny” Everal) подбежал и поднял вертолет с Какса. Это был Hughes 500D, который пустой весит, по крайней мере, 703 кг. Быстрая реакция Эверала и его сверхчеловеческая сила спасли Какса от вертолета, прижавшего его в воде. Несмотря на то, что пилот повредил себе левую руку, он избежал смерти благодаря местному гавайскому герою.

Будет властвовать над всеми родственниками. Гера, узнав об этом, ускорила роды у жены Персеида Сфенела, родившей слабого и трусливого Эврисфея. Зевсу поневоле пришлось согласиться, чтобы рождённый после этого Алкменой Геракл подчинялся Эврисфею – но не всю жизнь, а лишь до тех пор пока не совершит у него на службе 12 великих подвигов.

Геракл с раннего детства отличался огромной силой. Уже в колыбели он задушил двух огромных змей, присланных Герой погубить младенца. Детство Геракл провёл в беотийских Фивах. Он освободил этот город от власти соседнего Орхомена, и в благодарность фиванский царь Креонт отдал за Геракла свою дочь, Мегару. Вскоре Гера наслала на Геракла припадок безумия, во время которого он убил своих детей и детей своего сводного брата Ификла (по трагедиям Еврипида (« ») и Сенеки, Геракл убил и свою жену Мегару). Дельфийский оракул во искупление этого греха повелел Гераклу идти к Эврисфею и совершать по его приказам те 12 подвигов , которые были предначертаны ему судьбой.

Первый подвиг Геракла (краткое содержание)

Геракл убивает Немейского льва. Копия со статуи Лисиппа

Второй подвиг Геракла (краткое содержание)

Второй подвиг Геракла - борьба с Лернейской гидрой. Картина А. Поллайоло, ок. 1475

Третий подвиг Геракла (краткое содержание)

Геракл и Стимфалийские птицы. Статуя А. Бурделя, 1909

Четвертый подвиг Геракла (краткое содержание)

Четвертый подвиг Геракла - Керинейская лань

Пятый подвиг Геракла (краткое содержание)

Обладавший чудовищной силой эриманфский кабан наводил ужас на все окрестности. По пути на бой с ним Геракл посетил своего друга, кентавра Фола. Тот угостил героя вином, рассердив этим остальных кентавров, так как вино принадлежало им всем, а не одному Фолу. Кентавры бросились на Геракла, но он стрельбой из лука принудил напавших скрываться у кентавра Хирона. Преследуя кентавров, Геракл ворвался в пещеру Хирона и случайно убил стрелой этого мудрого героя многих греческих мифов.

Геракл и эриманфский кабан. Статуя Л. Тюайона, 1904

Шестой подвиг Геракла (краткое содержание)

Царь Элиды Авгий, сын бога солнца Гелиоса, получил от отца многочисленные стада белых и красных быков. Его огромный скотный двор не очищался 30 лет. Геракл предложил Авгию очистить стойло за день, попросив взамен десятую часть его стад. Считая, что герой не справится с работой за одни сутки, Авгий согласился. Геракл перегородил плотиной реки Алфей и Пеней и отвёл их воду на скотный двор Авгия – весь навоз был смыт с него за день.

Шестой подвиг – Геракл чистит конюшни Авгия. Римская мозаика III в. по Р. Х. из Валенсии

Седьмой подвиг Геракла (краткое содержание)

Седьмой подвиг – Геракл и Критский бык. Римская мозаика III в. по Р. Х. из Валенсии

Восьмой подвиг Геракла (краткое содержание)

Диомед, пожираемый своими конями. Художник Гюстав Моро, 1865

Девятый подвиг Геракла (краткое содержание)

Десятый подвиг Геракла (краткое содержание)

На самом западном краю земли пас коров великан Герион, имевший три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног. По приказу Эврисфея Геракл отправился за этими коровами. Сам дальний путь на запад уже был подвигом, и в память о нём Геракл воздвиг два каменных (Геркулесовых) столпа по обеим сторонам узкого пролива близ берегов Океана (современный Гибралтар). Герион жил на острове Эрифии. Чтобы Геракл мог достичь его, солнечный бог Гелиос дал ему своих коней и золотой челн, на котором он сам ежедневно плавает по небу.

Одиннадцатый подвиг Геракла (краткое содержание)

Одиннадцатый подвиг Геракла - Цербер

Двенадцатый подвиг Геракла (краткое содержание)

Гераклу предстояло отыскать путь к великому титану Атласу (Атланту), который держит на плечах небесный свод у края земли. Эврисфей приказал Гераклу взять с золотого дерева сада Атласа три золотых яблока. Чтобы узнать путь к Атласу, Геракл по совету нимф, подкараулил на берегу моря морского бога Нерея, схватил его и держал, пока тот не показал нужную дорогу. По пути к Атласу через Ливию Гераклу пришлось бороться с жестоким великаном Антеем, который получал новые силы, прикасаясь к своей матери – Земле-Гее . После долгой схватки Геракл поднял Антея на воздух и задушил его, не опуская на землю. В Египте Геракла хотел принести в жертву богам царь Бусирис, но разгневанный герой убил Бусириса вместе с сыном.

Борьба Геракла с Антеем. Художник О. Куде, 1819

Фото - Jastrow

Последовательность 12 главных подвигов Геракла разнится в разных мифологических источниках. Особенно часто меняются местами одиннадцатый и двенадцатый подвиги: спуск в Аид за Цербером ряд древних авторов считает последним свершением Геракла, а путешествие в сад Гесперид - предпоследним.

Другие подвиги Геракла

После совершения 12 подвигов освободившийся от власти Эврисфея Геракл победил на состязании в стрельбе лучшего лучника Греции, Эврита , царя эвбейской Ойхалии. Эврит не отдал Гераклу обещанной за это награды – своей дочери Иолы. Геракл тогда женился в городе Калидоне на Деянире, сестре встреченного им в царстве Аида Мелеагра. Добиваясь руки Деяниры, Геракл выдержал трудный поединок с речным богом Ахелоем, который во время схватки превращался в змею и быка.

Геракл с Деянирой пошли в Тиринф. По пути Деяниру пытался похитить кентавр Несс , предложивший перевезти супружескую пару через реку. Геракл убил Несса стрелами, пропитанными в желчи лернейской гидры. Перед смертью Несс тайно от Геракла посоветовал Деянире собрать его отравленную ядом гидры кровь. Кентавр уверял, что если Деянира натрет ею одежду Геракла, то ни одна другая женщина никогда не будет нравиться ему.

В Тиринфе во время вновь насланного Герой припадка безумия Геракл убил своего близкого друга, сына Эврита, Ифита. Зевс покарал за это Геракла тяжкой болезнью. Пытаясь узнать средство от неё, Геракл буйствовал в Дельфийском храме и бился с богом Аполлоном. Наконец ему было открыто, что он должен продать сам себя на три года в рабство лидийской царице Омфале . Три года Омфала подвергала Геракла страшным унижениям: она заставляла его надевать женскую одежду и прясть, а сама носила львиную шкуру и палицу героя. Однако Омфала разрешила Гераклу принять участие в походе аргонавтов .

Освободившись от рабства у Омфалы, Геракл взял Трою и отомстил за прежний обман её царю, Лаомедонту. Затем он участвовал в битве богов с гигантами . Мать гигантов, богиня Гея, сделала этих своих детей неуязвимыми для оружия богов. Убить гигантов мог только смертный. Во время боя боги повергали гигантов на землю оружием и молниями, а Геракл добивал насмерть своими стрелами.

Смерть Геракла

Вслед за этим Геракл двинулся в поход на оскорбившего его царя Эврита. Разбив Эврита, Геракл пленил его дочь, прекрасную Иолу, которую он должен был получить ещё после прежнего состязания с её отцом в стрельбе из лука. Узнав, что Геракл собирается жениться на Иоле, Деянира, в попытке вернуть любовь мужа, послала ему плащ, вымоченный в пропитанной ядом лернейской гидры крови кентавра Несса. Едва Геракл надел этот плащ, как он прилип к его телу. Яд проник через кожу героя и стал причинять страшные муки. Деянира, узнав о своей ошибке, покончила с собой. Этот миф стал сюжетом трагедии Софокла, Демофонта. Войско Эврисфея вторглось на афинскую землю, но было разбито армией, которой предводительствовал старший сын Геракла, Гилл. Гераклиды стали родоначальниками одной из четырёх главных ветвей греческой народности - дорийцев . Через три поколения после Гилла дорийское вторжение на юг завершилось покорением Пелопоннеса, который Гераклиды считали законным наследием своего отца, коварно отнятым у него хитростью богини Геры. В известиях о захватах дорийцев легенды и мифы уже смешиваются с воспоминаниями о подлинных исторических событиях.

Эврисфей приказал Гераклу пригнать в Микены коров, принадлежащих Гериону. Гераклу предстояло достичь края земли, где бог солнца Гелиос спускается на землю.

Достигнув седого Океана, Геракл задумался о том, как добраться до острова, где пасутся коровы Гериона. В раздумьях он не заметил, как к океану стал спускаться Гелиос на колеснице. Яркий свет и невыносимый зной заставили Геракла схватить оружие, но Гелиос, дружелюбно поприветствовав храбреца, предложил Гераклу переправиться на остров в его золотом челне. Геракл с радостью воспользоваться предложением Гелиоса и в его челне быстро добрался до Эрифейи, где ему довелось сразиться с двуглавым псом Орфо, пастухом- великаном Эвритионом и трехголовым великаном Герионом. Одержав победу, Геракл переправил коров Гериона, воспользовавшись золотым челном Гелиоса, через Океан и, преодолевая все трудности на обратном пути, доставил коров в Микены.

Похищение Гераклом коров Гериона на фото и картинках выше.

Вверх